• Facebook
  • Twitter
  • Email
  • Vkontakte
  • Messanger
  • Telegram
  • WhatsApp
  • Twitter
  • Pinterest
Ierosolimos

Lors de l’arrivée du patriarche Théophile de Jérusalem à Larnaca, l’archevêque de Chypre Chrysostome II, a déclaré que la paix devait prévaloir dans les pays du Moyen-Orient, et qu’il était du devoir de tous de contribuer à ce que des jours meilleurs se lèvent dans la région. Le patriarche de Jérusalem, après avoir remercié l’archevêque pour son invitation, a relevé que sa visite dans l’île avait pour but principal la préoccupation des Églises de Chypre et de Jérusalem au sujet des chrétiens du Moyen-Orient, qui passe par une crise politique et sociale. De son côté, l’archevêque a souligné que la visite du patriarche revêtait un caractère officiel et a ajouté que lors de son séjour sur l’île, « nous aurons l’occasion d’échanger nos points de vue, de discuter ensemble de différents sujets qui préoccupent les deux Églises et l’orthodoxie, voire même plus largement, le monde chrétien ».

En outre, a-t-il précisé, des discussions auront lieu au sujet « du monde musulman, dans le voisinage duquel nous vivons, à Jérusalem comme à Chypre (…) Je crois que de telles rencontres sont encore plus utiles que d’habitude, car ici, au Moyen-Orient doit prévaloir la paix. Nous examinerons également les questions liées au Conseil des Églises du Moyen-Orient » qui est présidé par le patriarche Théophile, et « ce sera une occasion d’entrer dans les particularités qui existent dans notre région afin de connaître des jours meilleurs » a-t-il ajouté. L’archevêque a aussi mentionné « la proximité de Chypre avec Jérusalem, qui nous a donné la possibilité d’avoir ici l’Église chrétienne dès les premières années. En raison de ce voisinage, une nuée de saints et de martyrs de notre Église ont prit part au cheminement de celle-ci et ceci est dû à la proximité de l’Église de Jérusalem ». L’archevêque a rappelé également « qu’une multitude de Chypriotes » avaient été membres de la confrérie du Saint-Sépulcre dans le passé et « nous espérons que très bientôt cet usage sera remis en vigueur ». Le patriarche a répondu que la raison de sa visite « ne se limitait pas seulement au renouvellement des liens historiques entre les Églises de Jérusalem et de Chypre, mais poursuivait un but plus concret, à savoir notre souci pour les chrétiens du Moyen Orient, qui, comme on le sait, passe par une crise politique et sociale », ajoutant que « les développements dans la région s’accélèrent, l’avenir est inconnu et indéterminé ». « Notre visite à Chypre nous donnera l’occasion de discuter d’autres sujets qui concernent non seulement les relations entre les deux Églises, mais plus généralement le rôle de l’Église orthodoxe d’Orient, des patriarcats orthodoxes du Moyen-Orient, dans les négociations de paix, mais aussi la façon de contribuer à la résolution du problème bien connu concernant le conflit israëlo-palestinien ».

A l’occasion de la réception du patriarche à l’archevêché, Mgr Chrysostome II a rappelé à son hôte (lire le discours entier ici : « Vous allez marcher, Béatitude, sur les pas des coryphées des apôtres Paul et Barnabé, vous entendrez spirituellement l’enseignement chrétien, tant des apôtres que des Pères et docteurs de notre Église des vingt siècles chrétiens. Mais, malheureusement, cher frère dans le sacerdoce, vous ne pourrez visiter la tombe du fondateur et protecteur de notre Église, l’apôtre Barnabé, qui durant des siècles fut le centre de ressourcement spirituel de notre peuple. Vous ne pourrez même pas voir la tombe de saint Spiridon. Votre visite au monastère de l’apôtre André sera également impossible (…) La célèbre église Saint Mamas à Morphou et les rivages de Kyrenia vous seront aussi inaccessibles pour y effectuer un pèlerinage. Et tout cela parce que le régime militaire d’Ankara nous en empêche depuis presque trente-huit ans ».

 « Ce peuple de Chypre, Béatitude », a conclu l’archevêque, « vous reçoit avec un sentiment de profond respect et aura l’occasion d’exprimer les sentiments les plus intimes de sa joie pour votre présence ici et son admiration pour vos œuvres diverses, comme pour le fait que vous représentez la mère des Églises anciennes ».

 Source et photographie : Romfea.fr 

Lettre d’informations

Ne manquez pas les mises à jour importantes. S'inscrire à notre lettre d'informations gratuite.

Divider

Articles populaires

January 17 (old calendar) / Janu... 95584

January 17 (old calendar) / January 30 (new) Fast Venerable and Godbearing Father Anthony the Great (356). Ven. Anthony of Dymsk (Novgorod—ca. 1224...

January 30 95582

January 30  Fast Synaxis of the Ecumenical Teachers and Hierarchs: Basil the Great, Gregory the Theologian, and John Chrysostom. Hieromartyr Hippol...

17 janvier (ancien calendrier) /... Vivre avec l'Église 95580

17 janvier (ancien calendrier) / 30 janvier (nouveau) Jour de jeûne Saint Antoine le Grand, moine en Égypte (356) ; saint Genou, évêque de Cahors (...

30 janvier Vivre avec l'Église 95578

30 janvier Jour de jeûne Synaxe des saints Hiérarques Basile le Grand, Grégoire le Théologien et Jean Chrysostome ; saint Hippolyte de Rome, martyr...

The Russian Church denounces pre... 95586

On January 29, the French daily La Croix published an article signed Pierre Sautreuil on the current situation of the Russian Church in Ukraine. Pl...

« L’Église russe dénonce des pre... Revue de presse 95573

Le quotidien La Croix a publié et mis en ligne l’article suivant : « L’Église russe dénonce des pressions sur ses paroisses en Ukraine« . Int...

Soirée de prière pour l’un... Annonces 95564

La prochaine soirée de prière, de toutes les paroisses orthodoxes de la région parisienne, pour l’unité de l’Église orthodoxe aura lieu le me...

Communiqué of St. Sergius Instit... 95538

On January 28, 2019, at the end of its meeting, the St. Sergius Orthodox Theological Institute (Paris) Board of Directors issued the following comm...

OCA Holy Synod of Bishops issued... 95532

On Monday, January 28, 2019, His Beatitude, Metropolitan Tikhon and the members of the Holy Synod of Bishops of the Orthodox Church in America (OCA...

Jean-François Colosimo’s letter... 95525

Sunday, January 27, 2019, Feast of the translation of the relics of St. John Chrysostom. For more than a quarter of a century, since the fall of 19...

Lettre de démission et de consid... À la Une 95523

Dimanche 27 janvier 2019, en la fête de la translation des reliques de saint Jean Chrysostome. Cela fait maintenant plus d’un quart de siècle, depu...

« Monastères, les trésors cachés... Podcast vidéo 95519

Un documentaire (42:29) diffusé par la chaîne de télévision Arte, intitulé « Monastères, les trésors cachés de la Géorgie », est en ligne jusqu&rsq...